|
|
ARCHIVES
|
|
|
|
1. must と have to
|
|
返却期限は今日。そんな時の
「DVDを返さないと」はどちら?
1. I must return the DVD.
2. I have to return the DVD.
どちらも「〜しなければならない」という意味で、
中学校のとき、“同じ意味”と習いましたが、下記のような違いがあります。
must:自分の義務。話し手の気持ちが基準。
have to:外からの義務。ルールや誰でもそう思うことが基準。
ということで、正解は
2. I have to return the DVD.
|
|
|
2. should と had better
|
|
料金を払わないと水道を止められてしまう可能性がある時の
「払ったほうがいいよ」はどちら?
1. You had better pay the bill.
2. You should pay the bill.
どちらも「〜したほうがいい」というアドバイスですが、
had better は should より強い意味が込められます。
had better:アドバイスに従わないと、何かよくないことが起こる、
という意味を含んでいます。
should:単に「したほうがいい」というアドバイス。するもしないもあなた次第。
ということで、正解は
1. You had better pay the bill.
ちなみに should と ought to は 同じ
be supposed to は should よりやわらかい表現です。
|
|
|
|
3. will と be going to
|
|
日曜日に友達と映画を見る約束をしました。
「週末、予定あるの?」と別の友人に聞かれたときの、
「映画を見に行くの」はどちら?
1. I'm going to see a movie.
2. I will see a movie.
どちらも未来を表しますが、確からしさで使い分けます。
will:まだ決まっていないこと。
be going to:既に決まっていること。確信していること。
ということで、正解は
1. I'm going to see a movie.
逆に、週末のお天気について話すときは
It will be fine.
がいいですね。
ちなみに現在進行形を使っても未来は表せます。意味は be going to とほぼ同じ。
I'm seeing a movie,
で、既に決まっていることを表します。決定度は be going to よりちょっと強い感じになります。
|
|
4. study と learn
|
どちらも「学ぶ」という意味ですが、ニュアンスに違いがあります。
では、下の英語はどんな意味でしょうか?
・I studied Chinese, but I never learn it.
どちらも学校では「勉強する」「学ぶ」と習いましたが、
着目点が行為か、結果か、という違いがあります。
study:(何かを身につけるために)勉強する。 ← 行為
learn:勉強して習得した。身についた。 ← 結果
ということで、日本語は下記の通りです。
中国語を勉強したけれど、身についていない。
|
|
|
|
|
5. speak と talk
|
|
|
|
電話で「〜さんお願いします。」というときは
May I speak to 〜〜?
May I talk to 〜〜?
どちらでもOK(speak のほうが少し丁寧)です。
あまりニュアンスに差がないふたつの言葉ですが、
では、下のふたつの文を訳し分けてください。
1.Speak to me.
2.Talk to me.
このふたつの言葉には大きな違いはありませんが
一方通行でもいいかどうかで違いがあります。
speak:(単に)話す。一方通行でも、聞き手がいてもいなくてもいい。
talk:(話し相手と)話す。双方向の会話。
ということで、訳は
1.とにかく言ってみろよ。
2.話そうぜ。
ということになります。
(「ハートで感じる英文法」から)
ジーニアス英和大辞典には、このふたつの意味の差がわかりやすい例文があります。
He and his wife spoke sometimes, but seldom talked.
訳:夫婦の一方が一方に話しかけることはあっても
おしゃべりをすることはめったになかった。
|
|
6. see と look
|
どちらも「見る」という意味です。
この使い分けは皆さんもよくご存知かもしれません。
では、下の文には see と look のどちらが入るでしょう。
A: May I help you?
B: I'm just ing.
デパートで店員さんに話しかけられて
「見てるだけです」といいたい時の決まり文句ですね。
seeは意識していてもしていなくても視界に入っている時に使います。
lookは何かを意識的に見ようとしている時や対象物に目線を動かす時に使います。
ということで、答えは
I'm Just looking.
「ここから東京スカイツリーが見えるよ」といいたいときは
I can see the Tokyo Sky tree from here.
です。
もうひとつ「見る」には watch もありますね。
watchは動きのあるものを見たり、何かが起こっているときに使います。
テレビを見るときはwatchですね。
絵画の鑑賞にはlook at、スポーツ観戦はwatchを使います。
|
|
|
7. hear と listen
|
どちらも「聞く」という意味です。
前回のsee/lookの違いとよく似ていますので、
この使い分けも皆さんもよくご存知かもしれません。
では、下の文には hear と listen のどちらが入るでしょう。
I didn't _________ your voice because I was _________ a song.
歌を聴いていたので君の声が聞こえなかったよ。
hearは意識していてもしていなくても自然に聞こえる時に使います。
llistenは何かを意識的に聞こうとしている時に使います。
ということで、答えは
I didn't hear your voice because I was listening to a song.
私は聞き取りが苦手です。といいたいとき My hearing is poor.
といってしまうと「私は耳が遠いです。」という意味になるので注意してください。
My listening comprihension is poor.といいましょう。
|
|
|
8.take と bring
|
|
どちらも物や人の移動に関係する言葉ですね。
それでは次の_______にはtake とbring どちらが入るでしょうか。
雨が降りそうな時、お母さんがあなたに言いました。
________ your umbrella with you. (傘を持っていきなさい。)
でも、傘を持っていかなかったあなた。雨が降り出しました。
I should have ______ my umbrella!(傘を持ってくればよかった!)
どちらも物や人が移動する時につかわれますが、移動の方向が違います。
take : 話し手から離れていく時
bring: 話し手に近づく時
ということで、答えは
Take your umbrella with you.
I should have brought my umbrella!
「一緒に連れてって!」なら
Take me with you!
ですね。
|
9. samll と little
|
|
あまりにも基本的な単語ですね。意味はもちろん「小さい」です。
では、かわいい男の子がいた場合
1.Look at that little boy!
2.Look at that small boy!
どちらを使いますか?
small:客観的にサイズが「小さい」
little:主観、感情をプラスした「小さい」
ということで、日本語は下記の通りです。
かわいい男の子なら
2.のlittle boyを使います。
同じように、
感情をプラスして大きいものを言うときは、big
客観的に大きいものを言うときは、large
です。
|
10.travel と trip
|
どちらも「旅行」という日本語に当たる言葉ですね。
travelは「旅行する」という動詞として使われることが多いですが、
もちろん名詞の用法もあります。
tripを旅使って「旅行する」といいたいときは
go on a trip とか take a trip を使いますね。
それでは簡単な問題。 travel と trip どちらが入りますか。
How was your business ________________ ?
How was your business trip?
出張はどうだった?という意味ですね。
travel:一般的にある場所からほかの場所へ移動するときに使います。
動詞で使われることが多いです。
trip:ある1箇所の目的地に行って帰ってくるというニュアンスです。
短いものに使われることが多いです。
「趣味は旅行です」と言いたい時は My hobby is travelling. です。
このほかにも「旅行」を意味する言葉にはjourney, tour, voyage もあります。
journey:ある場所から他の場所への移動の距離とか時間を問題にしています。
長い旅行にも使われます。
How was the journey? は「旅行はどうだった」ではなく、
移動の間どうだったかという質問なのでご注意を。
tour:観光などで数箇所を訪れるときに使います。
voyage:船での旅行です。宇宙船(!)も含まれます。
遠くへの長い旅行にも使われます。
|
|
|
11.rent と borrow
|
|
日本語に訳すとどちらも「借りる」です。
それでは使い分けてください。
1.I _________ DVDs from the library. 図書館でDVDを借りた。
2.I _________ DVDs from the video store. ビデオショップでDVDを借りた。
1.I borrowed DVDs from the library.
2.I rent DVDs from the video store.
borrow お金を払わずに借りる場合
rent お金を払って借りる場合
という区別があります。
ただし、お金を借りる場合は業者から借りる場合でも
常にborrowを使います。
また、トイレを借りてもいい?という場合にはborrowは使いません。
May I use the bathroom?です。
その場で使用してすぐ返すようなときはuseです。
|
12.until と by
|
日本語ではどちらも「まで」と訳しますね。
それでは、次の英文にはuntil と by どちらが入りますか。
I should wait here _________ six. 6時までここで待たなければならない。
untilは継続する状態に使い、「〜までの間ずっと」というニュアンス、
byは特定の時間に起こることに使い、「〜までに」というニュアンスです。
例文は6時までの間ずっと待つという状態を表しています。
byは継続状態をあらわす動詞(wait、live、stay、work等)とは一緒に使えません。
なので、ここは
I should wait here until six.
が正解です。
13.know と know of
|
|
あまり野球に興味がない人でもニュースやCMでイチローは知っていますよね。
そんな人が「私はイチローを知ってるわよ。」と言うときはどちら?
もちろん、イチローにはあったこともない人ですよ。
A. I know Ichiro.
B. I know of Ichiro.
もちろん“know”の意味は「知っている」ですね。
では、know と know of の違いはなんでしょう。
know は面識があって知っている
know of は面識はないが知っている
という違いがあります。
ということで、この場合は
B. I know of Ichiro.
が正解です。
I know ofでよくきく決まり文句に
Not that I know of.
があります。これは「私が知る限りはない」という意味です。
|
14.people と persons
|
|
personの複数形はpersonsですが、では
people と persons の違いはなんでしょうか。
例えば「世界中の人々が彼の音楽を聴いている」
と言いたい時
1.People all
over the world heard his music.
2.Persons all
over the world heard his music.
どちらが適切でしょう。
文法的にはどちらも正しく、どちらを使ってもいい場面もありますが、
personsは硬い表現です。
personsは通常、法律用語やフォーマル、オフィシャルな内容の時に使われます。
話し言葉や一般的に「人々」という場合はpeopleを使います。
ということで、
1.People all
over the world heard his music.
が適切な表現です。
|
|
|
15.could と would
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|